We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Audio download is included in purchase. Liner notes include english translations.

    Includes unlimited streaming of World, Sister World via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 5 days
    Purchasable with gift card

      $5 USD or more 

     

  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

  • Invite The Richmanian Ramblers into your life and let us work our magic.
    ships out within 1 day
    Purchasable with gift card

      $0.50 USD or more 

     

lyrics

Green leaf of 'siminoc',
Keep the circle in place,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Keep it like that, lads,
Until my darling catches up to me,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Strengthen it (fasten it) just a little,
She ('puica') is close to catch up with me,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Fasten it one more step,
she caught me up, but didn't stay,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Two straws, two grains,
Let's stomp* the Ciuleandra,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Keep it like that, don't let it down,
'Cause I'm on same step with my darling,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

Two straws, two grains,
Stomp the Ciuleandra now,
One more time,boys,
Hop-and-so-and so.

* Notes:

siminoc = everlasting flower, xeranthemum. The name of the flower is not essential; 'foaie verde de..' is the usual starting verse of Romanian folk songs, the flower or tree varying from song to song for rhyming purposes.
puica, puico = my darling (fem.) -- means, in the initial sense, pullet, female chicken; it does not, however, have the negative connotations that its American exact translation has; it is also used in its masculine form 'puiule' = my darling.
a more exact translation than stomp would be beat up , in Romanian the same verbal form is used to describe the action against a person

credits

from World, Sister World, track released June 20, 2012
Nate Mathews - vocals & percussion
Antonia Vassar - accordion
Clifton McDaniel - guitar
Graham Dezarn - fiddle
Jessika Blanks- fiddle
Jason Scott - clarinet
Lauren Massey - percussion

license

all rights reserved

tags

about

Richmanian Ramblers Richmond, Virginia

After years of opression by the Romanese 95%, the Ramblers bought their way onto a cargo ship with homemade incenses and cured meats. After commandeering the ship and steering it toward Richmond, they played a benefit show so legendary, fans demanded they remain stateside.

The Ramblers are:
-Lauren Mathews
-Nate Mathews
-Clifton McDaniel
-Jacob Moore
-Jason Scott
-Antonia Vassar
... more

contact / help

Contact Richmanian Ramblers

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this track or account

If you like Richmanian Ramblers, you may also like: